2025年1月3日星期五

揭祕:中共在香港祕密迫害基督徒(一)

中共在大陸對全能神教會的瘋狂鎮壓眾所周知,然而在香港對該教會的迫害卻少有報道。

2024年11月19日,「47人案」在香港西九龍裁判法院宣判。嚴厲的判刑結果顯示中共對香港公民自由和司法獨立的嚴重侵犯。高壓管控下,在港基督徒的處境如何?

最近,香港全能神教會基督徒蘇曦(化名)接受了記者的採訪。曾經,他們在香港自由聚會、公開傳福音、拍攝教會電影,但如今這一切已成奢望。作為香港信仰自由覆滅的親歷者,她見證了從教會被打壓到基督徒開始逃亡海外的全過程。

慣用迫害手段:宣傳先行

早在2017年11月下旬,中共喉舌媒體《大公報》《文匯報》不約而同地對全能神教會展開了猛烈攻擊,17篇報道接連刊登,襲用中共多年來對全能神教會造謠、抹黑的論調,重提中共為鎮壓全能神教會製造的「麥當勞案」,還公布了香港全能神教會的董事會成員名單。

僅20號一天,《大公報》就使用頭三版全版發布了11篇抹黑全能神教會的報道。一時間,全能神教會成了全港討論的熱點,驟然興起的輿論給全能神教會基督徒帶來了巨大壓力。

與此同時,管控力度明顯增加。2017年,數名香港全能神教會基督徒往返中國大陸時遭到盤查。

「有一次我回大陸,出海關時被邊檢警察帶走問話。他們檢查了我手機上的通訊錄、照片、微信聊天記錄,還反覆問我信不信全能神。」蘇曦說。

「這件事情讓我開始害怕。」她說,「香港原本是一個民主自由的地方,以前我們在這裡信神一直很自由,沒有人干涉,但這一切似乎開始變了。」

《逃犯條例》出台 國安局調查基督徒

2019年,《逃犯條例》出台,允許將嫌犯引渡至內地,由此引發「反送中」運動。

同年,蘇曦的一個大陸好朋友被國安局問話,警方聲稱蘇曦信全能神是政治犯,要求她配合調查。

不久後,這位好友突然來香港找蘇曦購物,可她全程神情緊張,看了東西也不買,臨走時還強制按住蘇曦合了一張影。

《逃犯條例》在港引發「反送中運動」

「一星期後朋友要送些東西給我,她自己不敢見我,就叫她老公回香港時帶給我。她老公告訴我:『我老婆因你信全能神被國安局抓去問話8個月。』」

「她老公還讓我在香港多加小心,說大陸警察早就在香港調查我了,還勸我不要信神,否則以後不要再聯繫她。20多年的朋友就這樣斷了聯繫,我再也不敢聯繫她,也不敢輕易給家裡人打電話了。」蘇曦很傷感地說。

從那之後,蘇曦聚會、傳福音都開始躲躲藏藏,平時出去買菜都是小心翼翼,擔心被跟蹤、被抓,在家時聽到走廊有聲音就不敢講話了,怕有人上門來抓。

《國安法》實施後 家人屢遭警方騷擾

2020年5月22日,港媒報道《國安法》議案將由中國全國人民代表大會在5月28日表決,最快8月在香港實施。此消息一出,立即在香港和國際社會引發強烈反響。

「我感覺香港會成為第二個大陸。中共一直把基督教、家庭教會看成是對政府的威脅,王怡牧師被判9年監禁,中共說他『煽動顛覆國家政權』,我們教會的處境就更危險了。我感覺自己隨時都會被抓,隨時都有可能在香港人間蒸發。為了能夠活下來繼續我的信仰,為了我的生命安全,我選擇在《國安法》實施之前逃離了香港。」蘇曦說。

蘇曦的擔心並不是多餘的。據了解,作為被中共重點打擊的家庭教會,全能神教會發展迅速、人員眾多,被中共視作對其政權構成最嚴重潛在威脅的宗教團體。在大陸,全能神教會基督徒僅僅因為持有教會書籍、參加聚會就被判刑,有的甚至被判刑15年,已有至少260人死於酷刑等迫害。

2022年,蘇曦冒險在姐姐生日那天打了個電話回家,才知道《國安法》實施後警方已數次騷擾她的家人,要求家人配合抓捕她。

《國安法》出臺之前香港民眾激烈反對(圖片來自VOA)

「家裡一直以為我早就出事了。2021年春天,警察把我哥哥、姐姐、姐夫帶去一個賓館問話,還說他們已經同香港警察聯手要抓我,說我信全能神,是政治犯。」

「2022年夏天,警察又把他們帶去賓館問話,還給他們辦了港澳通行證,逼他們來香港找我。我很慶幸自己在港版《國安法》實施之前離開了香港,到現在我家裡人都不知道我在哪裡,我不敢告訴他們,怕被警察監聽到。」

和蘇曦一樣,《國安法》實施後,一些香港全能神教會基督徒基於人身安全的考慮逃亡海外,他們的難民身分陸續獲得認可。

一名基督徒在新西蘭獲得難民庇護,特雷德威爾法官在判決書中表示:「法庭認為,如果他返回香港,他將面臨遭受嚴重傷害的真實風險,這個風險將由人權受到侵犯產生。」因此,他應該被認定為難民。

另一名基督徒在加拿大獲得難民庇護,法官在判決書中表示:「由於國家對整個領土擁有有效控制權,申訴人無法安全地生活在中國其他地區或香港特區。我認為,申訴人在全國範圍內面臨遭受迫害的嚴重可能性。」

英文版

Revealed: The CCP’s Secret Persecution of Christians in Hong Kong (Part 1)

The Chinese Communist Party’s (CCP) relentless suppression of The Church of Almighty God in mainland China is widely recognized. However, its persecution of this church in Hong Kong has rarely been reported.

On November 19, 2024, the West Kowloon Magistrates’ Courts in Hong Kong delivered its verdict in the “Hong Kong 47” case. The harsh sentences underscore the CCP’s grave violations of civil liberties and judicial independence in Hong Kong. Amid this intensified repression, what challenges do Christians in the region face?

Recently, a Christian from The Church of Almighty God (CAG) in Hong Kong, named Su Xi (a pseudonym), was interviewed by our reporters. She recalled that in the past they could freely gather, openly preach the gospel, and produce church films in Hong Kong. However, such freedoms have now become unattainable dreams. As a firsthand witness to the gradual erosion of religious freedom in Hong Kong, she has seen the entire process—from the church being suppressed to Christians being forced to flee overseas.

A Common Persecution Tactic: Propaganda First

As early as late November 2017, the CCP-affiliated media outlets Ta Kung Pao and Wen Wei Po simultaneously launched fierce attacks on the CAG. A series of 17 reports were published in quick succession, repeating the CCP’s long-standing fabrications and slander against the CAG. The reports resurfaced the so-called “McDonald’s case,” fabricated by the CCP to justify its crackdown on the church, and even disclosed the names of CAG board members in Hong Kong.

On November 20 alone, Ta Kung Pao dedicated its first three pages to publishing 11 articles attacking the church. The sudden media blitz made the church a major topic of discussion across Hong Kong, creating immense pressure for CAG Christians.

At the same time, the intensity of control measures increased significantly. In 2017, several CAG Christians in Hong Kong were subjected to scrutiny while traveling between Hong Kong and mainland China.

“One time, when I was returning to the mainland, I was stopped by border inspection officers and taken for questioning,” Su Xi said. “They examined my phone’s contact list, photos, and WeChat messages, and repeatedly asked if I believed in Almighty God.”

“This experience made me start feeling scared,” she said. “Hong Kong used to be a place of democracy and freedom. We were free to practice our faith here without interference, but it seems that everything is beginning to change.”

HK Extradition Bill Introduced: National Security Bureau investigated Christians

In 2019, the introduction of Hong Kong’s Extradition Bill, which allowed suspects to be extradited to mainland China, sparked the “anti-extradition” protests.

That same year, Su Xi’s close friend from mainland China was interrogated by the National Security Bureau. Authorities labeled Su Xi a “political criminal” because of her faith in Almighty God and demanded her friend’s cooperation in the investigation.

Shortly afterward, this friend unexpectedly visited Su Xi in Hong Kong, saying she wanted to go shopping with her. However, she seemed uneasy the entire time —she browsed items but  didn’t buy anything, and before leaving, she forcibly took a photo with Su Xi.

“One week later, my friend wanted to send me something,” Su Xi recalled. “She didn’t dare meet me herself and asked her husband to forward it to me during his trip to Hong Kong. Her husband told me, ‘My wife was interrogated by the National Security Bureau for eight months because of your faith in Almighty God.’”

“Her husband also warned me to  be careful, saying that mainland police had been investigating me in Hong Kong for some time. He even urged me to stop believing in God, or I should no longer contact his wife. A 20-year friendship ended just like that, I no longer dare to contact her, nor do I feel safe calling my family.” Su Xi said with deep sadness.

From then on, Su Xi began attending gatherings and sharing the gospel in secret. Even when she went out to buy groceries, she was extremely cautious, fearing she might be followed or arrested. At home, she wouldn’t dare speak whenever she heard noises in the hallway, afraid that someone might come to her door to apprehend her.

After Implementation of Hong Kong’s National Security Law, Family Faces Repeated Police Harassment

On May 22, 2020, Hong Kong media reported that the proposed National Security Law would be voted on by China’s National People’s Congress on May 28, with its implementation in Hong Kong as early as August. This news immediately triggered strong reactions both in Hong Kong and internationally.

“I feel like Hong Kong is becoming another mainland China. The CCP has always regarded Christianity and house churches as threats to the government. Pastor Wang Yi was sentenced to nine years in prison on charges of ‘inciting subversion of state power.’ The situation for our church is even more precarious. I feel like I could be arrested at any moment, or disappear without a trace. In order to survive and continue my faith, and for the sake of my personal safety, I chose to flee Hong Kong before the National Security Law was implemented,” Su Xi said.

Her fears are not unfounded. The Church of Almighty God is regarded by the CCP as a rapidly growing religious movement that poses the most serious potential threats to its regime. In mainland China, CAG members are imprisoned simply for possessing church literature or attending gatherings, with some facing sentences of up to 15 years. At least 260 church members have died as a result of torture or other forms of persecution.

In 2022, Su Xi took a risk and called home on her sister’s birthday, only to learn that after the National Security Law was enacted, police had repeatedly harassed her family, pressuring them to assist in her capture.

“My family thought something had already happened to me. In spring 2021, police took my brother, sister, and brother-in-law to a hotel for questioning. They told them they were working with Hong Kong police to arrest me, claiming that my belief in Almighty God made me a political criminal,” Su shared.

“In the summer of 2022, the police interrogated them again in a hotel room, even giving them Hong Kong and Macau Travel Permit and forcing them to come to Hong Kong to look for me. I’m grateful that I left Hong Kong before the National Security Law took effect. To this day, my family doesn’t know where I am—I can’t tell them, fearing that the police might intercept our communication.”

Like Su Xi, some CAG members in Hong Kong fled overseas after the implementation of the National Security Law, to seek safety. Their refugee status has gradually been recognized in various countries.

One CAG Christian was granted asylum in New Zealand, where Judge Treadwell stated in the ruling: “The tribunal finds that there is a real chance of him suffering serious harm arising from breaches of human rights if he returns to Hong Kong.”Therefore, he should be recognised as a refugee.

Another CAG Christian received asylum in Canada. The judge stated in the ruling: “Due to the state’s effective control over the entire territory, the claimant cannot live safely in other parts of China or in the Hong Kong Special Administrative Region. I find that the claimant faces a significant risk of persecution nationwide.”

文章来源:欧洲之声

没有评论:

发表评论

注意:只有此博客的成员才能发布评论。