根据缅甸政治犯援助协会提供的数据显示,自从缅甸军方二月一日发动政变以来,至少七百人已经被军警打死。最近,BBC采访了三位死者的家属,听他们讲述了死者的故事。
与此同时,缅甸各地反对政变的抗议不断,暴力仍在继续,死者人数也不断攀升。
死者中有的是在抗议示威期间遇难的,而其他很多包括小孩子在内的人,被子弹打死的时候就坐在自己家里。
以下是三名死者家人讲述的故事。
在TikTok上唱民主歌曲的女孩
14岁的Pan Ei Phyu(音 潘伊芬)生前是民主运动的坚定支持者,并在音乐视频应用TikTok上录制了几首自己演唱的民主歌曲。
Pan的母亲Thida San告诉BBC记者说,因为担心女儿的安全,所以并没有让她去街头抗议。不过,即使这样也未能保护好她。
据介绍,3月27日,缅甸政变以来流血死亡人数最多的一天,当听到军队在街头追捕民主运动人士的时候,Pan走到门前想开门,结果在自家门里中弹。当日共有114人死亡,其中小孩子就有11人。
Pan的母亲哭着说:“她突然倒下,我还以为她滑倒了。但是当我看到她背后的鲜血,才意识到她中弹了。”
在缅语中,“Pan”是花的意思, “ei” 是柔软,“phyu”的意思是洁白。
Pan的妈妈说:“我女儿生下来就好漂亮,就像一朵柔软的小白花。我就给她取了这个名字。”
她还回忆了Pan在家里多么懂事,帮忙做家务,还梦想长大之后建一座孤儿院。
“没了孩子我感觉活着已经没有意义了。我想替她去死。”
Pan Ei Phyu的死对她十岁的弟弟Mg Sai Sai也打击沉重。据孩子妈妈讲,出事那天他彻夜无眠,不停地看姐姐的TikTok视频。
女儿死后不久,妈妈就搬家了。
即使这样她仍然为家人的安全担心。
生龙活虎的金匠小学徒
Zin Min Htet (音 金敏泰)平时是个生性快活而且乐于助人的小伙子。
他的朋友Ko Sai告诉BBC说:“不管他自己手头有多紧,只要朋友们需要,他都会解囊相助。他心善。总是面带微笑。”
据介绍,这位24岁的小伙子三月八号那天在抗议人群中,手里只有一块挡板,希望能够为朋友们遮挡一下,谁知却自己中弹。
他的妈妈Daw Ohn Ma听闻孩子中弹,急忙赶到医院。
孩子妈妈对BBC说:“我就是想听他最后叫一声妈妈。我没能听到。到处都是血。我不忍心看。他失血过多,尸体已经冷白了。”
“我能说什么?那么惨忍。”
“当时我只想着尽快把他的尸首带回家。”
Zin Min Htet生前是个金匠学徒工,已经从师三年,他也是家中唯一的男孩,最小的一个孩子。
他的妈妈回忆说,儿子一直向自己保证,将来赚钱一定买大房子给妈妈住。
儿子死去的那天,他早上告诉妈妈自己去上班。其实他参加抗议去了,为了怕妈妈阻拦,他没讲真话。
“我为儿子自豪,”孩子妈妈说,因为他在做自己喜欢做的事情是死去。
在妻子面前被打死的计程车司机
2月28日,Hein Htut Aung (音 韩图昂)和妻子Ma Zin Mar正准备去参加反政变抗议。
政变以来,这对小夫妻每天下班后都会去参加抗议。但是那一天,只有妻子回到家中。
他们本来乘坐巴士前往抗议地点。结果巴士遇到枪击停车了,乘客被迫下车。
妻子告诉BBC说:“他在过马路的时候中抢倒下。距离我们不远的地方,有一些抗议者因为军警开枪而用垃圾桶和铁丝搭起障碍物”。
“他痛得大叫。我看到他胸口出血。我尽力想把伤口堵住。”
不过来不及了,Hein Htut Aung送到医院时就死去了。
Hein Htut Aung 是摩托计程车司机,住家附近的街坊都认识他。
邻里都说他是个平时安静不多说话的老实人,平时没事就在手机上打打游戏,然后就是每天打工养家。
夫妻二人结婚5年了,如今他们平静的生活不再。
“我们平时形影不离。我好想他。”
失去了丈夫的Ma Zin Mar说,她会坚持抗议直到政变结束。
她说,她敬佩那些做出了牺牲的家庭。她还说,如今自己的丈夫死了,也会继续坚强的活着。
“我们不能停下来。我们不能后退。如果我们退却,还会有更多的人死亡。”
采访撰文BBC缅甸语组和Grace Tsoi
BBC缅甸语组和BBC东亚视觉新闻组插图
没有评论:
发表评论
注意:只有此博客的成员才能发布评论。