你可以暫時不用搬去加拿大。你也可以不用打電話給紐西蘭大使館詢問如何成為那裡的公民。星期二的選舉確實是內戰以來最重要的考驗,考驗我們憲法制度的引擎——我們和平、合法移交權力的能力——是否依然完好無損。看起來它通過了測試,雖然有點磨損,但還好。
我甚至還沒有準備好宣布一切正常,再也不會有美國政治人物以否認選舉結果為競選綱領。但考慮到選舉否定論在這次期中選舉中得到前所未有的提振,以及幾個模仿川普、把否定論作為競選核心的的大傻瓜如何被清理出局——我們可能剛剛躲過了有史以來瞄準民主心臟的最危險一箭。
可以肯定的是,另一支箭隨時都可能瞄準我們,但整個美國選舉系統——無論是紅州還是藍州——似乎都表現得令人欽佩,幾乎擺脫了過去兩年的爭議,將其還原為它的本來面目:一個人以及他最無恥的諂媚者和模仿者的可恥捏造。考慮到川普的選舉否定論者對我們選舉的接受度和合法性構成的威脅,這是一件大事(希望它能持續到亞利桑那州的點票)。
這是一個再好不過的時機,因為俄羅斯和中國的領導人都在操縱自己的體制,以便鞏固自己的權力,在既定任期過後仍能繼續掌權。
他們這樣做的理由之一是,以2021年1月6日美國發生的暴亂和我們選舉中看似混亂的情況為例告訴他們的公民:「這就是民主的樣子。這就是你們想要的嗎?」
事實上,今年5月,拜登總統在美國海軍學院畢業典禮上講話時,回顧了中國國家主席習近平在2020年祝賀他當選時的情景。「他說,民主政體在21世紀無法維持,專制政體將統治世界。為什麼?事情變化太快了。民主政體需要達成共識,這需要時間,而你沒有時間。」
由於這個原因,習近平和俄羅斯總統普丁——以及現在面臨伊朗女性領導的起義的伊朗最高領導人——在週二晚上也成了輸家。因為我們的政治越瘋狂、越不穩定,我們就越不可能和平地移交權力,他們就越容易為他們自己的不民主找理由。
然而,儘管選舉否定論在本週受到重創可以成為一個勝利的信息,但那些仍在侵蝕美國民主基礎、阻礙我們完成真正困難的重大任務的東西,都沒有消失。
我指的是我們的初選制度、選區劃分和社交網路合在一起,不斷毒害我們國家的對話,不斷將我們的社會分化為政治部落,不斷侵蝕我們民主的兩大支柱:真相和信任。
如果不能就什麼是真相達成一致,我們就不知道該走哪條路。如果不能相互信任,我們就不能一起走下去。所有重大和困難的事情都需要一起完成。
所以,我們的敵人如果明智的話,就不會覺得我們已經完蛋了,但如果我們更明智的話,就不會下結論說,因為我們避免了最壞的情況,所以我們就鎖定了最好的未來。
並非一切都好。
選舉前的那些分歧,選舉後也都還在。但從某種程度上說,「紅色大潮」並沒有顯現出來——特別是在像賓夕法尼亞這樣的搖擺州,約翰·費特曼擊敗川普支持的奧茲博士贏得了參議院席位;在維吉尼亞州中部的一個搖擺選區,民主黨眾議員阿比蓋爾·斯潘伯格擊敗了另一位川普支持的候選人再次當選——這是因為大量獨立人士和溫和派的共和黨人以及民主黨人出現了,才讓費特曼和斯潘伯格能夠獲勝。
「仍然有一群有活力的中間派選民,給他們一個像樣的選項——不需要在任何地方、任何時間都能做到,但在一些關鍵的選區要有——他們會堅持自己的立場,」柯林頓政府的通訊主管唐·貝爾告訴我。「我認為仍然有很多選民說:『我們想要一個靠得住的中心,在那裡我們可以思考如何實現一些真正對人們有幫助的事情,即使它不是完美的,也不是很快。我們不希望每一次選舉都是生死攸關的事。』」
貝爾補充說,挑戰是「如何將這種情緒擴大,並使其在華盛頓穩定地發揮作用」。
我不知道,但是,如果說這次選舉是一個跡象,表明我們至少正在從懸崖邊上慢慢走回來,那是因為仍然有足夠多的美國人加入了這個獨立或中間派陣營,他們不願意繼續糾結於唐納德·川普的不滿、謊言和幻想,他們可以看出,這些東西正在讓共和黨瘋狂,攪動整個國家。他們也不想被極左派的覺醒糾察隊束縛,而且他們對南希·佩洛西的丈夫剛剛遭受的病態政治暴力的蔓延感到恐懼。
我們感謝共和黨眾議員利茲·錢尼、亞當·金辛格和民主黨眾議員伊萊恩·盧裡亞,他們使這個中心得以繼續運轉。他們三人在對1月6日事件的國會調查中身先士卒,並最終因此被迫失去了席位。但該委員會向足夠多的選民發出的信息——我們決不能、永遠永遠不能讓這樣的事情再次發生——這肯定也導致了這次期中選舉中沒有出現支持川普的浪潮。
總而言之,我們沒有得到一份乾乾淨淨的健康證明。我們得到的診斷是,面對威脅殺死整個選舉系統的轉移感染,我們的政治白細胞表現還不錯。但感染仍然存在,這就是為什麼醫生建議,「生活方式要健康,恢復強健的體質,24個月後再來做一次掃描。」
湯馬斯·L·佛里曼(Thomas L. Friedman)是外交事務方面的專欄作者。他1981年加入時報,曾三次獲得普立茲獎。他著有七本書,包括贏得國家圖書獎的《從貝魯特到耶路撒冷》(From Beirut to Jerusalem)。歡迎在Twitter和Facebook上關注他。
翻譯:紐約時報中文網
没有评论:
发表评论
注意:只有此博客的成员才能发布评论。