2021年6月11日星期五

拜登与约翰逊签署《新大西洋宪章》,聚焦中国

美国总统拜登星期四(6月10日)与英国首相约翰逊签署了《新大西洋宪章》,承诺在共同原则的基础上应对全球性的挑战,包括日益咄咄逼人的威权中国的崛起,表示要“决心捍卫民主和开放社会的原则、价值观和机构”。

拜登与约翰逊在七国集团峰会召开的前一天举行了会谈。这是美英两国领导人之间首次面对面的会晤。尽管拜登此前称约翰逊是特朗普的翻版,但双方都试图重新设定美英关系,以应对西新的挑战。

在美国总统罗斯福与英国首相丘吉尔签署了规划战后全球秩序的《大西洋宪章》的80年之后,拜登与约翰逊签署了《新大西洋宪章》,重申致力于共同努力,实现他们对一个更和平、更繁荣的未来的愿景。

Our revitalised Atlantic Charter, building on the commitments and aspirations set out eighty years ago, affirms our ongoing commitment to sustaining our enduring values and defending them against new and old challenges. We commit to working closely with all partners who share our democratic values and to countering the efforts of those who seek to undermine our alliances and institutions.

“我们重新振兴的《大西洋宪章》建立在80年前的承诺和愿望的基础上,确认了我们对维持我们经久不衰的价值观,并在应对新老挑战的时候捍卫它们的持续承诺。我们致力于与所有认同我们民主价值观的伙伴密切合作,对抗那些寻求破坏我们的联盟和机构的人的企图,”这份文件说。

新宪章列出了八个合作的广泛领域,包括捍卫民主、重申集体安全的重要性、建立一个公平的贸易体系、对付气候变化、打击网络袭击和强化健康体系等。

这份文件没有提中国的名字,但字里行间很明显可以看到的是,这两位领导人有意就如何处理与北京的战略竞争进行合作。

we resolve to defend the principles, values, and institutions of democracy and open societies, which drive our own national strength and our alliances. We must ensure that democracies – starting with our own – can deliver on solving the critical challenges of our time. We will champion transparency, uphold the rule of law, and support civil society and independent media. We will also confront injustice and inequality and defend the inherent dignity and human rights of all individuals.

“我们决心捍卫推动我们的国家实力和我们的联盟的民主和开放社会的原则、价值观和机构。我们必须确保民主国家——从我们自己的国家开始——能够解决我们这个时代的关键挑战。我们将倡导透明,维护法治,支持公民社会和独立媒体。我们还将对抗不公正和不平等,捍卫所有人固有的尊严和人权,”宪章的第一点说。

这份文件说,他们“打算加强维持国际合作的机构、法律和规范,对它们进行调整,来迎接21世纪的新挑战,并防范那些会损害它们的东西”。

We remain united behind the principles of sovereignty, territorial integrity, and the peaceful resolution of disputes. We oppose interference through disinformation or other malign influences, including in elections, and reaffirm our commitment to debt transparency, sustainability and sound governance of debt relief. So too will we defend key principles such as freedom of navigation and overflight and other internationally lawful uses of the seas

“我们仍然团结在主权、领土完整和和平解决争端的原则之下。我们反对通过虚假信息或其他恶意影响力进行干预,包括干预选举,并重申我们对债务透明度、可持续性和债务减免的良好治理的承诺。我们也将捍卫航行和飞越自由以及其他在国际上合法使用海洋等关键原则,”文件的第三点说。

他们还“决心驾驭和保护我们在科学和技术方面的创新优势,以支持我们的共同安全,并在国内创造就业”,促进新标准和技术的开发和应用,以支持民主价值观等。

这份宪章在很大程度上呼应了拜登总统的一个核心论点,即西方民主国家正在与中国、俄罗斯这样的威权体制处在一场民主与专制的较量之中。

他2月19日在慕尼黑安全会议上发表视频讲话时说,世界正处于一个民主与专制统治博弈的历史拐点。他相信民主将会而且必须获胜,但美国及其盟友必须为与中国的长期和激烈的战略竞争做好准备。

3月25日,拜登在上任后举行的首次新闻发布会上强调,世界如今面临着“民主与专制的较量”,而“我们必须证明民主是起作用的”。

拜登上任后把强化与盟友和伙伴的关系,以共同应对中国构成的挑战作为其外交政策的优先考虑。目前的迹象显示,他的这个做法正在取得成效,但这并不意味着,在如何处理与中国的关系上,美国及其盟友之间不会有分歧,尤其是在经济领域。

在拜登抵达英国的当天,英国国际贸易部的一位官员对英国上议院一个委员会说,除了加深与中国的经济联系以外,英国别无选择,因为“中国为英国经济提供的机会比其他任何市场都多”。


文章来源:VOA

没有评论:

发表评论

注意:只有此博客的成员才能发布评论。